11月29日下午,开云官方在线入口,开云(中国)2021年翻译硕士专业学位研究生导师工作会议在李达三外语楼422会议室举行。本次会议由翻译硕士教育中心主任黄大网博士主持,院长屠国元出席会议并讲话,贺莺教授、符荣波教授和濮阳荣老师做主题分享,学院翻译硕士研究生导师参加本次会议。
会上,屠国元院长就加强和改进导师指导工作提出了三点期望,要求导师们在认识上要切实重视,规则上要切实掌握,职责上要切实履行,做到精心尽力投入指导、正确履行指导职责、严格遵守学术规范、把关学位论文质量。
随后,翻译硕士专业学位点负责人贺莺教授从翻译硕士论文撰写的时间节点、撰写基础、可选形式、常见结构、评价标准等5个方面进行了详细解读。口译方向负责人符荣波教授针对口译专业论文撰写要求及规范进行了解读。翻译硕士教育中心副主任濮阳荣老师依据教育厅及翻译硕士专业学位实践教育的3份指导性文件对学院翻译硕士实习实践规范进行了详细说明。
与会导师就论文指导过程中的问题进行了讨论和交流。
研究生导师是研究生培养工作的第一责任人和主要实施者,导师的道德修养、学术水平、创新意识、工作作风直接影响着研究生的成长。2020年,教育部召开全国研究生工作会议并印发《研究生导师指导行为准则》,就加强新时代导师队伍建设提出了更高要求。开云官方在线入口,开云(中国)翻译硕士专业学位授权点自2010年获批以来,历经十余年发展,招生人数稳步增长,导师队伍逐年扩大。此次会议旨在加强沟通,提高认识,达成学术共识,进一步提高翻译硕士专业学位研究生指导效率和毕业论文质量。